(без названия)


Каждый раз, начиная слушать каких-нибудь итальянцев (I Giganti, PFM, Banco..) с трудом потом переключаюсь обратно на англоязычных исполнителей. Мне кажется, итальянский язык гораздо больше подходит для пения, чем английский. В нем слова оканчиваются на гласные, они очень подвижные, катящиеся. А английский язык с согласными на концах слов замкнутый, сдержанный. А хочется чего-то открытого, свободного. Очень хочется выучить итальянский, чтобы ходить и орать песни со столь красиво звучащими словами…

(без названия): 6 комментариев

  1. lex_x говорит:

    А я вот для себя пришел к выводу, что итальянцев надо аккуратно слушать, дозированно. Уж больно они сладкие. Переешь — начнут казаться приторными. А язык у них и правда красивый очень. И так иногда бывает «впадлу» слушать англоязычных итальянцев.

    • myster говорит:

      Некоторая приторность есть, да, не без этого. Но у итальянцев еще и музыка красивая:)

  2. cool_and_jazzee говорит:

    … зато на английском можно легко «сказать метафору» 4мя — 5ю словами, что в переводе на русский или тот же итальянсикий (с испанским так же) будет выглядеть как «сложно-подчиненно-сочиненное предложение» со множеством «что», «как», «который»…

  3. roman_shebalin говорит:

    ну вот — и ты близок к просветлению…. :)))))

    знаешь…. в самом деле …. у меня как-то было — я вдруг послушал каких-то англичан… и вдруг задумался: ачто этоони на каком-то напонятном и незнакомом языке поют… а потом: ба! да это ж — английский….

    (кстати, у меня тут появились ДВД концертов Баттьято и ПФМ…. ))))

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTMLтеги и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>