Слабые истеричные правители, живущие в роскоши, главной заботой которых является сохранение власти. Ради этой цели они готовы отравлять своих оппонентов. Церковь, используемая в политических целях. Раболепствующий народ, который, впрочем, быстро и легко меняет своих кумиров. Прислужники, не имеющие моральных принципов, убивающие по приказу ради своего теплого места. Нет, это все не то, о чем вы подумали. Это я, наконец-то, посмотрел наши сериалы по произведениям Александра Дюма “Королева Марго” и “Графиня де Монсоро”. Так получилось, что я раньше не читал эти книги и о сюжете не имел ни малейшего представления. Правда, я читал “Сорок пять”, который является окончанием цикла, и из которого запомнил только шута Шико и описания пышных обедов. Дюма писал свои книги на основе реальных событий, изрядно приукрашивая историю. Точнее даже, персонажей, прототипы которых в большинстве своем были совершенными мерзавцами. Однако, в книгах Дюма помимо темной стороны есть приключения, дружба и любовь, благородство и честь, то, за что мы эти книги и любим и то, что, боюсь, скорей всего и является выдумкой.
Но вернемся к сериалам. Не знаю насколько они близки к первоисточнику, может при сравнении я бы разочаровался (как, например, с экранизацией “Двадцать лет спустя”). Но сами по себе сериалы оказались классными, с отличными актерами, с юмором. Конечно, не “Три мушкетера”, на которых они очевидно ориентировались, но очень неплохо. “Королева Марго” помрачнее, но и посерьезнее. “Графиня де Монсоро” хоть и является продолжением, с некоторыми общими персонажами, но по настроению совсем другая. В общем, кто, как и я, пропустил эти сериалы, опасаясь разочарования, – рекомендую восполнить это упущение, получите огромное удовольствие.
После российских экранизаций я решил посмотреть популярные французский версии. “Королева Марго” с красоткой Изабель Арджани и музыкой Горана Бреговича, вмещенная в один фильм, сильно отличается от нашей. Дело даже не в том, что сюжет сильно урезан и изменен, такое ощущение, что хотели показать не экранизацию Дюма, а исторический фильм с максимальной натуралистичностью. Понятно, что это были темные времена, но не думаю, что все ходили с измазанными лицами, а король был похож на бомжа. Я вообще персонажей начал различать только к концу фильма, каждый раз в кадре сплошные толпы. И если в нашей экранизации даже многие отрицательные персонажи вызывают невольную симпатию, то здесь вообще никому не сочувствуешь. В общем, эта французская экранизация 94 года мне совершенно не понравилась. А вот французский сериал 1971 года “Графиня де Монсоро” очень даже неплохой. Правда, он тоже сюжетно урезан, серий в нем значительно меньше, чем в нашем, из-за чего некоторые моменты выглядят нелогичными. Разочаровала только последняя серия. Я уже на середине понял к чему идет, и правда, концовку поменяли, совершенно не оправдано. Но в целом, оказался хороший сериал, по актерам и по атмосфере, но с нашим не сравнится. Наш впечатлил намного больше и не только потому что я посмотрел его первым. Персонажи в нашем сериале более яркие: граф де Монсоро, Гаронфло, герцог Анжуйский и многие другие в российском сериале больше запомнились и впечатлили (мне только сама графиня не понравилась). Я не буду перечислять актеров, это целое созвездие, лучше сами посмотрите. Еще недавно вышла новая французская экранизация “Графини де Монсоро”, но на нее очень отрицательные отзывы, так что смотреть ее я не буду. А вообще, хочется, наконец, прочитать книгу, но где бы найти время…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTMLтеги и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>