Пишут, что на первом канале скоро (конкретно 18 сентября) начнут показывать британский сериал Шерлок, который я тут недавно нахваливал. Так что, кому лень скачивать и смотреть с субтитрами могут посмотреть в переводе по тв. А сериал действительно очень хорош, рекомендую всем любителям Холмса и классических детективов.
vivalabeat говорит:
Страшновато мне за то, как у нас озвучили сериал. Больно уж оригинал хорош. История знает массу примеров, когда из-за неудачного перевода фильм/сериал смотреть было просто невозможно.
myster говорит:
Аватарка в тему:))
Да, я в последнее время стараюсь смотреть фильмы только с субтитрами (увы, на сто процентов на слух пока не воспринимаю). Нормальные перевод и озвучка встречаются очень редко:( А на первый канал вообще надеяться не приходится. Ну хоть бы не сильно испортили.
_sybelle говорит:
нет уж, мы как-нибудь с субтитрами))
myster говорит:
Правильное решение!:)
no_stairway говорит:
тоже начал смотреть — не без удовольствия 🙂
myster говорит:
Поздравляю, думаю, тебе понравится:)
presumer говорит:
отлично! оперативненько так.
интересно, а они когда-нибудь начнут показывать фильмы — в оригинале и с субтитрами. почему-то есть догадка, что это — вопрос политический. единственный фильм с субтитрами, который я помню на российском ТВ — «Jesus Christ Superstar», и показывали его ещё в 90е. с тех пор — ничего, насколько мне известно.
myster говорит:
Eyes Wide Shut еще:) На некоторых кабельных каналах показывают с субтитрами. Почему-то у нас предпочитают озвучивать.